正字亂象

1436

《正字亂象》之二十二:甶

廣東舞獅,有一人身穿長衫,頭戴面具,手執葵扇,在前逗引獅子,此面具甚大,貌若彌勒佛(布袋和尚),謂之「大頭佛」。俗語「搞出個大頭佛」,意謂闖禍或惹出麻煩事。 坊間流傳,「大頭佛」正寫「大頭甶」。始作俑者,彭志銘也。 《廣韻》:「甶,鬼頭,分 … [繼續閱讀]

1833

《正字亂象》之十九:滒

烹煮食物時,將整個雞蛋液(蛋清和蛋黃不打散)直接放入鍋中煮至半熟,謂之「窩蛋」。 孔仲南考「窩蛋」本字「滒蛋」,彭志銘因襲以為正字,粵字愛好者不審其非,以訛傳訛,遂至廣傳。 《廣韻》:「滒,多汁,古俄切」。「古俄切」粵音/kɔ1/,「滒」是 … [繼續閱讀]

wet

《正字亂象》之十七:䈜

「濕淋淋」,意同「湿漉漉」。詹憲慈《廣州語本字》有「䈜墨」這一詞條,彭志銘以之附會「濕淋淋」,粵字愛好者多好獵奇而不詳審,由是以訛傳訛。 「䈜」與「濕淋淋」根本無關。《廣韻》:「䈜,䈜墨工人具,七鴆切」。《集韻》:「䈜,墨漬筆也」。「七鴆切 … [繼續閱讀]

2139

《正字亂象》之九:焉

「邊」/pin1/,相當於普通話「哪」,例句:(1)你要~份?〔你要哪一份?〕(2)~啲最好?〔哪些最好?〕 「邊度」意謂哪裡,「邊個」意謂誰,「邊日」意謂哪天。 坊間流傳,「邊」正字為「焉」,以訛傳訛也。此說出自詹憲慈《廣州語本字》,彭志 … [繼續閱讀]